Testata

home rivista recensioni comunicati i fatti cyclopedia spazio regioni commedia dell'arte biblioteca teatro danza contatti
novità video sostenitori interviste link archivio primo piano cartelloni testi lavoro cerca blog


 

 
  recensioni online        
             
  cinema concerti danza lirica prosa storiche
             
             
  ricerca per titolo    
   
  A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
             

Ventaglio di Lady Windermere (Il)
di Oscar Wilde
Corriere Lombardo 3 dicembre 1953

Dove si dimostra ancora una volta che anche a teatro, il linguaggio è tutto e, in ultima analisi, è la sola cosa che conta. Il ventaglio di Lady Windermere è del 1892 e pur tradotta – e piattamente tradotta – mantiene vivo il proprio interesse affidato alla precisione di un tono e all’uniformità, anzi all’unità di uno stile che definiscono di per sé stessi un atteggiamento mentale, vorrei dire quella puntualizzazione morale, implicitamente sempre connaturata all’arte, in senso positivo o negativo che sia, non conta; attraverso la quale i fatti e gli accidenti di una commedia cessano di appartenere alla cronaca per farsi, attraverso la deformazione del linguaggio, essi stessi poco o molto patrimonio della storia che esprime una civiltà.
E non è a dire che le vicende, i personaggi, i loro rapporti, senza contare l’architettura esteriore della commedia, non siano venerandi e non denuncino a prima vista quella specie di degradazione che il romanticismo subì acconciandosi e rattrappendosi alla misura del teatro borghese con implicita pretesa di documentazione e critica della società. Non erano nuovi nemmeno quando il provocante Oscar Wilde, fanciullo terribile in un’Inghilterra vittorianamente puritana, li prendeva come armature del suo aforismatico e corrosivo umorismo. Del resto, da Byron a Shaw, è destino e privilegio inglese esprimere dai cadetti della sua classe dirigente il fanciullo terribile di turno a correttivo del proprio quacchero conformismo.
Lo schema del copione è esattamente quello della commedia francese del tempo, creatasi e perfezionatasi attraverso Augier, Dumas e Sardou. E quanto alla vicenda – una madre colpevole e disonorata che eroicamente evita di farsi riconoscere dalla figlia, pur salvandola da un passo falso ed evitandole di commettere il suo stesso fallo – proprio la Odette di Sardou avrebbe delle legittime ragioni di gridare al plagio. Senza contare che, rovesciato il sesso, un padre invece di una madre, la situazione centrale – se si vuole, la scena madre – è la medesima perfino della Morte civile del nostro Giacometti tanto più remota, e conosciuta in quegli anni a Londra nella interpretazione di Tommaso Salvini.
Ma i fatti e i sentimenti sono quello che il linguaggio dell’autore li fa essere. Ed è curioso constatare come essi si carichino di interiorità, di discrezione e, ma sì!, di pudore, proprio in virtù di un’accanita e ostentata preoccupazione di insolente scetticismo che tenderebbe a farli risultare aridi e meccanici, nell’intenzione di sottometterli a esclusivo veicolo di una sorprendente, spiritosa e narcisistica conversazione fine a sé stessa.
Il lietissimo debutto all’Excelsior della Compagnia Calindri-Zoppelli-Volpi-Valeri-Riva, si è valso di una elegante, armonica e affiatata esecuzione curata da Ernesto Calindri alla quale i fantasiosi e ricchi costumi della Calderini e le eccellenti scene – eccettuata la prima – dello Zimelli hanno conferito un tono di riesumazione stilisticamente ineccepibile. Lia Zoppelli e Valeria Valeri, madre e figlia, una più affascinante dell’altra, hanno recitato con eguale intelligente finezza e diversissima morbidità di sentimento; il Calindri ha disegnato magistralmente, con quel suo gusto sottile ed ironico; una figura marginale; Franco Volpi è stato di una riservatissima misura, il Pierantoni di un controllato ardore; sicuri, disinvolti ed esatti l’arguto Giacobini, il Pandolfini, il Maestri, la Sorlisi, la Casartelli, la Bettelli e un’altra mezza dozzina di aristocratici del Regno Unito. Ah, mi dimenticavo quella cara donna e stupenda attrice di Isabella Riva che s’è fatta civettamente applaudire a scena aperta.

   
© Sipario 2011